Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Uniformisation de la traduction
#35

airelibre a écrit :Ok pour Articles / Contenus et page (je mettrai un S à contenuS) / mais peut être que "Fichiers" et "Fichiers et images" pour le FileManager ?

Après il ne faut pas oublier bien sûr que chacun peut surcharger cela dans assets/ Wink
C'est un fait, et on peut mettre ce qu'on veut selon le client, c'est pratique. Mais tant qu'à faire, une traduction cohérente et logique dès le départ, c'est mieux non ?

Citation :Tant qu'on y est, je propose pour la rubrique "Utilisateurs" :
- Groupes admin (admin en minuscule)
- Membres groupes admin (au lieu de Appartenance aux groupes admin)
- Droits des utilisateurs admin (à débattre, ou sinon Droits des utilisateurs / Permissions des utilisateurs mais du coup il n'y a plus la notion d'utilisateur backend)
- Utilisateurs admin (minuscule)

Le but étant tout simplement que ca rentre dans la colonne Wink
Oui, en sachant que j'avais remonté le problème côté menu d'interface d'admin, et qu'il y a du boulot là-dessus ces temps-ci (pour la 2.3 il me semble). Il faut que je regarde où ça en est d'ailleurs.

Mais sinon ta proposition me semble un bon compromis.

@JCE : oui on l'avait déjà grandement discuté mais on n'avait pas vraiment tranché (Schlak!). Wink

Ouik - communication . outils numériques . design graphique
Répondre


Messages dans ce sujet

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)